ricerca immobili

13 ottobre 2010

Case a Milano: attivo il Tribunale per gli animali

Amate da morire i vostri amici a quattro zampe, ma avete problemi con il vostro proprietario?
Love them from dying your four-legged friends, but you have problems with your landlord?
Da oggi potete stare un pochino più tranquilli
Now you can feel a little calmer.
Nasce infatti grazie al patrocinio dell’Aidaa, Associazione italiana per la difesa degli animali e l’ambiente, il tribunale degli animali , organo di consulenza legale gratuita al quale ci si potrà rivolgere in caso di diatribe o problemi nati in seguito alla presenza di animali domestici in ambito condominiale.
It was born thanks to the patronage Aidaa, Italian Association for Defense of Animals and the environment, the court of the animals, free legal advisory body to which you can contact in case of disputes or problems arising due to the presence of domestic animals within the condominium.

 
Nonostante la sua breve vita, il Tribunale ha già trattato oltre 36mila casi in tutta Italia.
Despite its short life, the Court has already dealt with more than 36mila cases in Italy.
Ora alle parole “ affitti milano” non corrisponderà più un “no animali in casa”, ma un “parliamone” o ancor meglio “la legge tutela sia le famiglie che i loro amici a quattro zampe”.

Now the words vacation milan not match a "no pets in the house," but a "let's talk" or even better, "the law protects both families and their pets." 

La sede centrale del Tribunale degli animali si trova a Parma, ma alcune delle sedi distaccate si trovano anche a Milano, Perugia , Verona, Firenze, Ravenna, Foggia , Messina e Torino.
The headquarters of the Court of animals is located in Parma, but some of the branches are located in Milan, Perugia, Verona, Florence, Ravenna, Foggia, Messina and Turin.

In qualsiasi parte d’Italia riscontriate problemi, il team del Tribunale degli animali è pronto a darvi assistenza. 
In any part of Italy you have a problem, the team of the Court of animals is ready to assist you. 
Vi sono diverse tipologie di contatto: per i casi più semplici, di informazione che non richiedono l’intervento diretto degli avvocati del tribunale, è possibile richiedere delle veloci consulenze per mail presso l’indirizzo dedicato dell’ente.
There are different kinds of contact: in the simplest cases, information that does not require the direct intervention of lawyers from the court, you can ask for quick advice for dedicated mail at the address of the institution.

Per una consulenza che richiedere la presenza ed il supporto di un avvocato, si può richiedere un appuntamento tramite email o tramite il numero dedicato.
For advice that require the presence and support of a lawyer, you can request an appointment via email or via the dedicated number.

Nessun commento:

Posta un commento

Benvenuti, IMMOBILMENTE è anche la tua voce, fatti sentire...
Chiunque ritenga di sentirsi in qualche modo danneggiato dalla presenza di link al proprio sito può chiedere la rimozione dei link o la modifica degli stessi, anche con una semplice e-mail a hardwaristaesoftwarista@hotmail.it